"Nací en un pequeño hospital de Tokio. Mamá dice que recuerda dos cosas:
Un ratón que corría por el suelo, lo cual le pareció un signo de buena suerte.
Un ratón que corría por el suelo, lo cual le pareció un signo de buena suerte.
Y una enfermera que se inclinó sobre ella para susurrarle en torno de disculpa: «Me temo que es una niña. ¿Preferiría decírcelo usted misma a su esposo?»."
Liv Ullmann
Senderos
"-Qui aimes-tu le mieux, homme énigmatique, dis? ton père, ta mère, te sœur ou ton frère?
-Je n'ai ni père, ni mère, ni sœur, ni frère.
-Tes amis?
-Vous servez là d'une parole dont le sens m'est resté jusqu’à ce jour inconnu.
-Ta patrie?
-J'ignore sous quelle latitude elle est située.
-La beauté?
-Je l'aimerais volontiers, déesse et immortelle.
-L'or?
-Je le hais comme vous haïssez Dieu.
-Eh! qu'aimes-tu donc, extraordinaire étranger?-J'aime les nuages... les nuages qui passent... là-bas... là-bas... les merveilleux nuages!"
-Je n'ai ni père, ni mère, ni sœur, ni frère.
-Tes amis?
-Vous servez là d'une parole dont le sens m'est resté jusqu’à ce jour inconnu.
-Ta patrie?
-J'ignore sous quelle latitude elle est située.
-La beauté?
-Je l'aimerais volontiers, déesse et immortelle.
-L'or?
-Je le hais comme vous haïssez Dieu.
-Eh! qu'aimes-tu donc, extraordinaire étranger?-J'aime les nuages... les nuages qui passent... là-bas... là-bas... les merveilleux nuages!"
.
Charles Baudelaire
L'étranger
2 comentarios:
☺
wash!
gracias miles por ese regalín :)
Publicar un comentario